26 diciembre, 2007

LA MÍA MAI (2)

En esti poema, la rima se'n ye tresbatida. Agana más lo que diz, que la forma de dicirlo.
PENSAMIENTOS (PREXINALLOS)
(Concepción Miguel Cabana. Ciresa, agosto 2007)

Agora me fa pensar,
ya qu’he muito tiempo libre,
las güeltas que da la vida.
las casas, que yeran plenas,
se’n son quedando vacías.
Esto lo sabe cualquiera
pero no’n ye igual de dentro,
que viyerlo dende fuera.
Algunos que ven marchando
yY otros tantos que ne i-plega
con un ángel de la guarda
y una choina en la mochila,
pero siempre s’ha dicir
que ye la ley de la vida.
M’he metíu una mica triste
con estas idas/venidas,
pero no me fagaz causo...
que se me’n ve de seguida.
No he pretendíu con esto
fer dinguna obra de gracia,
pero me sale de dentro
y, anque siga mal escrito,
me quedo tranquila... ¡y basta!
Lo mundo sen torna loco
y todo marcha a l’revés.
los gatos comen pepinos;
los xabalíns, por las faxas,
se comen las esquerolas
y los grumos de las cols.
Por unos puestos, sequías,
por otris, inundacións;
bel que otri terremoto,
crimenes todos los diyas.
Y encima, los talibáns
nos están amenazando
con tornarse ta esta tierra
y fese’n ellos los amos.
Creigo que Dios ye enfadáu
porque rezamos muy poco
y no femos los deberes
que nos mandé dende antaño
y femos maldito causo.
M’aganaría fer algo,
pero so tan poca cosa...
que lo que no facié antis,
agora pior, a mis años.

LA MÍA MAI (1)

Dimpués d'haber los setenta cumplíus, la mía madri s'ha atrivíu a escriboniar en cheso. En esti primer poema charra de los vecinos que se'n son íus, asinas como la suya mai (mi güela) y lo suyo hombre (mi padri). Como siempre l'ha aganáu cantar coplas de jota (se'n sabe a catorcéns), la rima no podeba estar otra. Astí l'hez:
LO BARRIO
(Concepción Miguel Cabana. Ciresa, agosto 2007)


Adiós li digo a Carmeta,
con lo mío corazón,
porque yera en esti barrio
como una istitución.

A Carmen de Feliciana
y a Santos, lis vo a dicir:
que me aguarden en do i-sigan,
que lugo me toca a mí...

A Minguitos y a mi madri,
que salieron d’esta casa:
que no los olvido nunca,
por muitos años que faga.

A los demás familiás,
que todos se’n fueron chovens:
lis rezo todos los diyas
y lis do las mías flores.

Hoy, nada más devantarme,
m’ha veníu la ispiración
de rezar por los que faltan
con esta pobre oración.

Antis de meter la tele,
que solo cuenta desgracias,
vo desayunar en paz...
y me’n vo a plegar patatas.

He prexináu en estas cosas,
pero con aires de jota,
que pa mí ye meya vida...
anque lo fuelle s’agota.

(Toda esta perorata
heba a ir enta un caxón...
pero l’han visto los fillos
y m’han cambiáu la opinión).

31 mayo, 2007

LA RONDA DE LO CANTAIRE

Esti manullo de coplas, presentadas ta lo concurso de coplas en aragonés, de l'Ayuntamiento de Zaragoza, ha recibíu lo sigundo premio ta lo conchunto de coplas, y lo primer premio ta la copla ganadora (testo azul).

La foto, ye de lo grupo Val d'Echo, fendo ronda en lo lugar de Enate, en lo ivierno de 2005.




LA RONDA DE LO CANTAIRE

CALA FUNDO EN LO CAXÓN
LO QUE T’HAYAS A ESCUSAR,
TIÉN LA CLÁU EN LO POCHÓN,
QUE LO INVIERNO HA QUE PLEGAR.
(Y HABRÁS QUE MERCAR TURRÓN)

YA SE’N YE PASÁU LO FRÍO,
DIMPUÉS D’ACABAR LO INVIERNO.
DE RIADAS Y PEDRISCOS...
¡SE’N OCUPE LO GUBIERNO!
(QUE’N LO CAMPO I-SOMOS PÍOS)

DINGÚN SABE CÓMO HA ESTÁU,
HA PLEGÁU LA PRIMAVERA;
POR LOS HORTÁLS Y LOS PRÁUS
LOS VIELLOS SON... ¡DE PRIMERA!
(SI LO SOL NO IBI-É CLIXÁU)

MANIETAS DE MULLER,
DIZ TU PAI QUE TE’N GASTABAS;
EL NO PODEBA SABER
QUE’N YERA YO A QUI AGUARDABAS.
(ANGUNIADA DE QUERER)

M’AGANA MUITO CANTARTE:
¡QUÉ VEROYA YES, MOCETA!
QUE I-SABAS QUE VO A POR TÚ...
CUANDO ESCUITES LA COPLETA.

PA CELEBRAR BIEN LA “EXPO”
SON A MENESTER TRES COSAS:
HABER PERRAS, HABER FIESTA...
¡Y BAXAR TA ZARAGOZA!.

SEGUNDO VERSO, PRIMERO,
SEGUNDO, TERCERO Y CUARTO,
CUARTO Y PRIMERO REMATAN
LA COPLA QUE I-SÓ CANTANDO.

QUE NO BI-HÁ RONDA SIN COPLAS,
NI COPLAS SIN DE ALEGRÍA;
REMATO CON LA ZAGUERA...
¡Y VOS DO LA DESPIDIDA!

03 marzo, 2007

LO MELICO

Diz que si serán farutes
los que todo saben fer,
y no de cualisquier mena,
que siempre han qu’estar primés,
y presumen d'estar chesos,
seguntes podez vier:

Ibié la millor “planchista”
de gorgueras de muller,
y las millós texedoras
de peducos pa los piés.

Han los millós tañedós
de gaitas, u de fierrez,
de guitarros y mandurrias,
d’acordións u de almidez,
lo caso ye fer roído,
dende Ciresa enta Urdués;
pa ixo se inventé la ronda,...
¡porque yera a menester!

Ibié la millor poeta,
que igual fabla con abez
u fa trinar paxaricos
que li endulzan lo quefer,
que fa escribir a la Virxen
lo que l’aima a ella meter,
u fa que las rosas ploren,
que los mons li dixen vier
lo que ha qu’escribir en cheso
pa darnos goyo al lier.

Cudian que la suya fabla
siga, de l’Aragonés,
la que millor se mantienga
viva, sinde perecer;
y, si fa falta, se i-meten
academicos de lenguas,
estudiosos de quefés,
de toponimos, de rutas,
garabatían papéls,
fendo libros, u revistas,
sacando peito al saber
que s’escuita lo que dicen
y, lo que fan, lo fan bien.

Polida val de farutes,
en do hasta los ganadés,
han las millós suvencións
y crían millós cordés.
U s’achuntan, defendindo
que lo suyo caucarré
no lis ne se leve l’onso
por la pasada Amuller

Ibié lo millor boyero
d’entre todos, cualisquier,
que, galopando por puerto
dinguno pierde lo pié;
pa ixo, si ven por lo bosque,
por pardinas y benqués;
(y mira que i-son de matas
que no i-trobas los sendés),
igual cudian los abríos,
que a los corzos fan correr.

A la vez son cazataires
de cabeza ta los piés;
lis agana contar siempre,
de xabalíns, más de diez.

Hemos los millós “paletas”,
fan casas a tutiplé
con chamineras y peñas
fincadas en la paret;
anque a mirar quí las merca...
¿quí bi-há que pague ixe pré?

S’ha zarráu la serrería,
lo camping, ya se zarré,
bienplegáu ye lo turismo
que da triballo a mullés,
y a zagáls, mientras estudian
cómo escaparse dimpués.

Ya no’n somos lo melico
de lo mundo, como ayer,
que i-somos dentro d’un globo,
por culpa de los dinés,
¡Y a rezar!, que no se punche
u se leve bel traspié,
y nos dixe con la bota
pía y sinde caucarré...

LO CANTAIRE DE CIRESA –Marzo 2007-