22 julio, 2008

EXPOSICION ACUARELAS JAVIER MARTÍ





MUSEO DE ARTE CONTEMPORANEO

"Pallar d´Agustín" (Echo)

Del 1 al 8 de Agosto:

"PINTURA Y TEMAS DEL VALLE DE HECHO"

Artista: JAVIER MARTÍ IBARZ


Como amigo y compañero, li adedico unas ringleras:

Se quexaba Veremundo:
“chamineras ya no’n queda...”
¡qué razón heba aquel hombre...
y cuánto duelo li feba!

Regolviendo en internet,
en libros y enciclopedias,
esti diaple de Navarro
n’ha trováu una rabañera.

Se i-clamaJavier Martí
y ha lo acomodo en Ciresa
(su güelo, “lo requeté”
la casa Navarro heba)

Ye chubiláu... de por vida,
que ya lo se mereceba:
dedicáu ta l’amostranza
s’ha pasáu la vida entera.

Leva cuasi trenta añadas
de bandurria de primera
en lo grupo la val d’Echo
pos, la mosica, le preva...

Li agana, igual, la pintura,
sobre todo, l’acuarela;
qu’enchunca menos las manos
a la hora de fer las mezclas

Pa que se i-fesen mas curtos
lo ivierno y la primavera
se proponié aproveitarlos
triballando una miqueta

Se facié con güen amiro
de pincels y d’acuarelas
y empecipié a dibuxar,
implindo tardis y veilas.
Rodiáu de fotos antiguas
de portals y chamineras,
y animáu por la muller
(asinas no entorpeceba,
que diz que los chubiláus
solen tornarse algo pelmas),
y asinas,poqué a poquet
n’ha pintáu una cincuentena

Y los fillos li dicieron,
al vier lo políus que yeran,
que bien podría levarlos
a esponer ta la val chesa.

Se sintié en l’Ayuntamiento,
un maitín de primavera
(charraba lo concellero
con chen organizadera):

“Mira, que i-clama un siñor
que diz que quiere esponer
en lo pallar d’Agustín:
¡prexino lo fará bien!...”

Agora podez vier
que mereceba la pena;
por la parti que me toca...
li dedico estas ringleras.

Gracias Javier por lo esfuerzo
que has feito por la val chesa,
no dixando que se olviden
ni portals... ni chamineras.


Lo cantaire de Ciresa
J.J.Lagraba, julio 2008

17 abril, 2008

LO PRIMER PILAR

-¿Dónde estabas?...¿de dónde sales?.

Los güellos li se’n saliban de los cuencos, de ponchos que los levaba, ruxos por lo enfado. Corrucada la cara, blanca como la lei, varillas desencaxadas que dixaban vier caxals mal acotraciáus en ixa boca.

Yera un flaire cuarentón, alto y xuto, de luenga nariz y despexada fren. La capucha negra li colgaba torcida por dezaga de los güembros, dixando columbrar una miqueta de chepa, no’n sabo si produto d’añadas d’estudio, u de las horas diarias que adedicaba a chugar en lo frontón.

Un crucifixo colgaba d’una floxa sogueta que li rodiaba la cintura, soxetando lo sayo que li baxaba enta las espardeñas, dixando vier rematanzas de embercadas unglas, como levando lustros sinde retallar.

Tásamen levaba interno mes y meyo en ixa escuela de Zaragoza y agún li costaba muito charrar lo “castejano”. Heba qu’estar de contino prexinando cómo lo diría lo mayestro de la escuela de lo suyo lugar, que yera cuasi l’unico a qui l’heba sintíu charrar... Siguiba prexinando cómo diaples esplicotiarli lo que li heba acontecíu...

Todo heba empecipiáu de maitíns, ixe día de lo Pilar de 1966. Feba güaire que li heban prebáu la voz en la escolanía. No lis parecié qu’hese mala orella, y como heba voz de cardelina, lo metieron con los tiples. Entre las cuatro voces feban una ventena guallarda. Ensayaban un par de bagadas cada diya y ya se sabeban la misa de memoria.

Yera lo diya d’estrenarse en la capilla d’un hospital que los heba convidáu a cantar la misa. Como premio, lugo los levarían enta las ferias, que bi-yeran en lo barrio de Torrero.

Los acomboyeron con güen almuerzo (de cómo estié la misa, no se’n remera) y los leveron ta do yera prometíu. No heba sintíu nunca tanta chilarita, tanto roído, ni heba visto tanta chen chunta. Lo maitín se’n fue en un volito... No’n sabeba uno enta do mirar, en do montarse, sinde parar d’arrier y goyar d’ixe momento. Por volar, hasta voleron las poquetas pecetas que levaban en la pocha.

Lo flaire li demandé la encomienda de clamar a todos pa que tornasen enta l’autobús. En un volito, yeran avisáus pero, por si belún compaire d’escolanía s’hese quedáu sinde avisar, dié otra golteta por las ferias.


Cuando plegué enta do ibi-era l’autobús... ¡búscate auto! ¡Ni rastro d’él!

Prexiné lo que su güelo hese soltáu en parellana cercustancia. De siguro habría estáu tal que: ¡Cagüen sos!.. ¡Cagon diola!... pero a él, no li saliba ni mu. Aparti de que, en lo curto tiempo que levaba con los flaires, li heban amostráu que, anque venials, ixas esprisións yeran pecáus... No yera custión de, amás, haber a menester pasar por lo confesonario.

Atamás d’ixas curtas reflesións, no se solucionaba lo problema. Asinas que, a patiar carreras por Zaragoza, en busca de la estación d’Agreda.


El sabeba que d’astí saliba lo trasporte ta do yera la escuela. Y tamién sabeba que valeba dos pecetas lo badaje, anque no heba otri equipe que la pocha pía... y gana, ¡muita gana!, que s’heba feito meya tardi dando güeltas y sinde minchar branca.

Trobé la estación. Solo yera custión de trovar las dos pecetas que yeran a menester.


¿Demandarli’n a la chen? ¡Ah, claro...! Ixo ni plantiarlose.


Prexiné que, habindo tanta chen de paso por astí, no sería raro que bi n’hese bella por entierra...

Con tan güena suerte que, a lo poco d’estar esgollarriando como un can, trové la primera peceta (¡aleluya! l’habrían feito dicir los flaires). Contando con que lo güen fado continase, siguié dando güeltas y más güeltas por toda ixa redolada.

No bi-heba can de cazataire que buscase con mas angunia... pero todo estié de baldes. Se facié otrora y, farto de revolotiar, plegué ta la conclusión de que ixa no yera la solución. Allora, ¿qué feba?.


La tardi correba cuasi tanto como las tripetas plenas d’aire. Y, como diz que la fambre dispierta la sesera, de repente trové la solución: Pillar un tasi. Lo levé ta lo destino. ¡Qué fácil li parecié dimpués de vierse a cubierto! (Aquel trimestre no podié prebar un dulce, ¡güen meyo n’heba!)

Ixe pobret de flaire no parez que lo estase pasando millor de lo qu’heba pasáu él.


Escuité sinde tartir l’aventura que li acababa de contar (ni s’heban apercazáu de que faltaba).

No dicié ni mu... Ni demandé perdón... Ni li’n dicié a dingún otri responsable...


Li pasé un brazo por lo güembro, a mutis, lo levé enta la cocina, li dié de brendar. Se sintiba la chilarita de lo patio de recreo...


Agún plegué a tiempo de chugar un ratet entre que se feba la hora de cenar. Ixa nuey dormié tranquilet...

28 enero, 2008

Soneto a los Usóns


U(n)SÓN(eto)

YA PLEGA SAN CHORCHE, YA YE PRIMAVERA.
HA PLEVÍU LO SUYO Y FA GÜEN TEMPERO.
YA IBI-É L’ABRIGALLO GUARDÁU EN LO ROPERO.
YA PLEGAN LOS AUTOS DE LA VAL EN FUERA.

PATAQUÍAN BORDAS, PATAQUÍAN SERAS,
SANTANA Y RECLUSA QUEDAN DE ZAGUERO,
PUYALS Y PARDINAS REGÜELVEN PRIMERO,
RETABILLO EN MANO, REMUEVEN XARGUERAS.

A MOSTAS A MOSTAS, LO MON YE SINCERO:
SI SABES LO CADO, USONS TE VE DANDO;
Y SI NO TE’N SABES... YA SALDRÁN EN PUERTO.

YE MERCADURÍA QUE NO SALE EN GÜERTO;
A PUR DE FER VIAXES Y D’IR CAMINANDO
IMPLIRÁS L’ALFORCHA... SI PLEGAS PRIMERO.

26 diciembre, 2007

LA MÍA MAI (2)

En esti poema, la rima se'n ye tresbatida. Agana más lo que diz, que la forma de dicirlo.
PENSAMIENTOS (PREXINALLOS)
(Concepción Miguel Cabana. Ciresa, agosto 2007)

Agora me fa pensar,
ya qu’he muito tiempo libre,
las güeltas que da la vida.
las casas, que yeran plenas,
se’n son quedando vacías.
Esto lo sabe cualquiera
pero no’n ye igual de dentro,
que viyerlo dende fuera.
Algunos que ven marchando
yY otros tantos que ne i-plega
con un ángel de la guarda
y una choina en la mochila,
pero siempre s’ha dicir
que ye la ley de la vida.
M’he metíu una mica triste
con estas idas/venidas,
pero no me fagaz causo...
que se me’n ve de seguida.
No he pretendíu con esto
fer dinguna obra de gracia,
pero me sale de dentro
y, anque siga mal escrito,
me quedo tranquila... ¡y basta!
Lo mundo sen torna loco
y todo marcha a l’revés.
los gatos comen pepinos;
los xabalíns, por las faxas,
se comen las esquerolas
y los grumos de las cols.
Por unos puestos, sequías,
por otris, inundacións;
bel que otri terremoto,
crimenes todos los diyas.
Y encima, los talibáns
nos están amenazando
con tornarse ta esta tierra
y fese’n ellos los amos.
Creigo que Dios ye enfadáu
porque rezamos muy poco
y no femos los deberes
que nos mandé dende antaño
y femos maldito causo.
M’aganaría fer algo,
pero so tan poca cosa...
que lo que no facié antis,
agora pior, a mis años.

LA MÍA MAI (1)

Dimpués d'haber los setenta cumplíus, la mía madri s'ha atrivíu a escriboniar en cheso. En esti primer poema charra de los vecinos que se'n son íus, asinas como la suya mai (mi güela) y lo suyo hombre (mi padri). Como siempre l'ha aganáu cantar coplas de jota (se'n sabe a catorcéns), la rima no podeba estar otra. Astí l'hez:
LO BARRIO
(Concepción Miguel Cabana. Ciresa, agosto 2007)


Adiós li digo a Carmeta,
con lo mío corazón,
porque yera en esti barrio
como una istitución.

A Carmen de Feliciana
y a Santos, lis vo a dicir:
que me aguarden en do i-sigan,
que lugo me toca a mí...

A Minguitos y a mi madri,
que salieron d’esta casa:
que no los olvido nunca,
por muitos años que faga.

A los demás familiás,
que todos se’n fueron chovens:
lis rezo todos los diyas
y lis do las mías flores.

Hoy, nada más devantarme,
m’ha veníu la ispiración
de rezar por los que faltan
con esta pobre oración.

Antis de meter la tele,
que solo cuenta desgracias,
vo desayunar en paz...
y me’n vo a plegar patatas.

He prexináu en estas cosas,
pero con aires de jota,
que pa mí ye meya vida...
anque lo fuelle s’agota.

(Toda esta perorata
heba a ir enta un caxón...
pero l’han visto los fillos
y m’han cambiáu la opinión).

31 mayo, 2007

LA RONDA DE LO CANTAIRE

Esti manullo de coplas, presentadas ta lo concurso de coplas en aragonés, de l'Ayuntamiento de Zaragoza, ha recibíu lo sigundo premio ta lo conchunto de coplas, y lo primer premio ta la copla ganadora (testo azul).

La foto, ye de lo grupo Val d'Echo, fendo ronda en lo lugar de Enate, en lo ivierno de 2005.




LA RONDA DE LO CANTAIRE

CALA FUNDO EN LO CAXÓN
LO QUE T’HAYAS A ESCUSAR,
TIÉN LA CLÁU EN LO POCHÓN,
QUE LO INVIERNO HA QUE PLEGAR.
(Y HABRÁS QUE MERCAR TURRÓN)

YA SE’N YE PASÁU LO FRÍO,
DIMPUÉS D’ACABAR LO INVIERNO.
DE RIADAS Y PEDRISCOS...
¡SE’N OCUPE LO GUBIERNO!
(QUE’N LO CAMPO I-SOMOS PÍOS)

DINGÚN SABE CÓMO HA ESTÁU,
HA PLEGÁU LA PRIMAVERA;
POR LOS HORTÁLS Y LOS PRÁUS
LOS VIELLOS SON... ¡DE PRIMERA!
(SI LO SOL NO IBI-É CLIXÁU)

MANIETAS DE MULLER,
DIZ TU PAI QUE TE’N GASTABAS;
EL NO PODEBA SABER
QUE’N YERA YO A QUI AGUARDABAS.
(ANGUNIADA DE QUERER)

M’AGANA MUITO CANTARTE:
¡QUÉ VEROYA YES, MOCETA!
QUE I-SABAS QUE VO A POR TÚ...
CUANDO ESCUITES LA COPLETA.

PA CELEBRAR BIEN LA “EXPO”
SON A MENESTER TRES COSAS:
HABER PERRAS, HABER FIESTA...
¡Y BAXAR TA ZARAGOZA!.

SEGUNDO VERSO, PRIMERO,
SEGUNDO, TERCERO Y CUARTO,
CUARTO Y PRIMERO REMATAN
LA COPLA QUE I-SÓ CANTANDO.

QUE NO BI-HÁ RONDA SIN COPLAS,
NI COPLAS SIN DE ALEGRÍA;
REMATO CON LA ZAGUERA...
¡Y VOS DO LA DESPIDIDA!

03 marzo, 2007

LO MELICO

Diz que si serán farutes
los que todo saben fer,
y no de cualisquier mena,
que siempre han qu’estar primés,
y presumen d'estar chesos,
seguntes podez vier:

Ibié la millor “planchista”
de gorgueras de muller,
y las millós texedoras
de peducos pa los piés.

Han los millós tañedós
de gaitas, u de fierrez,
de guitarros y mandurrias,
d’acordións u de almidez,
lo caso ye fer roído,
dende Ciresa enta Urdués;
pa ixo se inventé la ronda,...
¡porque yera a menester!

Ibié la millor poeta,
que igual fabla con abez
u fa trinar paxaricos
que li endulzan lo quefer,
que fa escribir a la Virxen
lo que l’aima a ella meter,
u fa que las rosas ploren,
que los mons li dixen vier
lo que ha qu’escribir en cheso
pa darnos goyo al lier.

Cudian que la suya fabla
siga, de l’Aragonés,
la que millor se mantienga
viva, sinde perecer;
y, si fa falta, se i-meten
academicos de lenguas,
estudiosos de quefés,
de toponimos, de rutas,
garabatían papéls,
fendo libros, u revistas,
sacando peito al saber
que s’escuita lo que dicen
y, lo que fan, lo fan bien.

Polida val de farutes,
en do hasta los ganadés,
han las millós suvencións
y crían millós cordés.
U s’achuntan, defendindo
que lo suyo caucarré
no lis ne se leve l’onso
por la pasada Amuller

Ibié lo millor boyero
d’entre todos, cualisquier,
que, galopando por puerto
dinguno pierde lo pié;
pa ixo, si ven por lo bosque,
por pardinas y benqués;
(y mira que i-son de matas
que no i-trobas los sendés),
igual cudian los abríos,
que a los corzos fan correr.

A la vez son cazataires
de cabeza ta los piés;
lis agana contar siempre,
de xabalíns, más de diez.

Hemos los millós “paletas”,
fan casas a tutiplé
con chamineras y peñas
fincadas en la paret;
anque a mirar quí las merca...
¿quí bi-há que pague ixe pré?

S’ha zarráu la serrería,
lo camping, ya se zarré,
bienplegáu ye lo turismo
que da triballo a mullés,
y a zagáls, mientras estudian
cómo escaparse dimpués.

Ya no’n somos lo melico
de lo mundo, como ayer,
que i-somos dentro d’un globo,
por culpa de los dinés,
¡Y a rezar!, que no se punche
u se leve bel traspié,
y nos dixe con la bota
pía y sinde caucarré...

LO CANTAIRE DE CIRESA –Marzo 2007-

27 noviembre, 2006

ONSO D'ORO 1986

A LA MIA MULLER
Si lo sol de los lobos t'espanta,
si te i-mete de punta los pelos,
si no has pro con la luz d'una estrela,
si ye escasa la d'un firmamento,
búscalate dentro,
verás como brila,
y enta fuera saldrá por los güellos,
y astí seré yo
pa cantarte u contarte bel cuento,
pa ferte arrier,
tirarte lo miedo
y tornar ixa luz en calor,
y tornar la calor en deseo,
lo deseo en set...
y la set en fuego.
Y buscar en la fuen de lo cuerpo
l'augua fresca y pura
que apague ixe fuego.
y, aplanando la nuey con los pies,
ya no habrás mas miedo...
Plegará l'aurora
y vendrá lo suenio.
Dixarás la cabeza, cansada,
en lo mío güembro.
Y, mientras t'aduermes,
mientras yo te veilo,
soniaré remerando ixos ratos
en que i-só tan lexos.
Ixos días vacíos de vida
qu'escribindo empleno,
p'haberte mas cerca;
ixas nueys de crebarme los sesos,
en beroyos versos
y que, amás de medíus y rimáus,
sigan estáus chesos.
Pero allora i-seremos ya chuntos
y no habré qu'escribir mas que besos,
y la vida será poesía
pa lierla con los sentimientos.
Entre tanto, que te faga goyo
lo que agora con aimor te i-meto:
Así que i-plega la nuey,
empecipio a prexinar
y en l'alma se torna ley
y no dixa de chilar
lo goyo d'estar con tú.
Esti maitín he liíu
una idea que, de días,
d'entender tiempo no he habíu,
y que diz, pa que t'arrias:
"Lo querer, en la muller,
emplena la suya historia,
y en l'hombre, diz, que no ye
mas que cosa transitoria".
¿Tamién lo prexinas tú?
Muito goyo me faría
qu'en esta nuey me salise
lo que t'aimo cada día
y lo peito lo escribise
en un soneto políu:
¡Qué luengas son las horas!, tan escuras,
¡cómo brila lo espritu! y no te trova,
y los güellos, zarráus, te furtan l'alma
y la trayen t'astí, como dinguna.
¡Qué limpia ibi-é, que plena de ternura!...
¡Dentra'nta mí!, la mía te fa alcoba
y te rodía con prisas sin calma,
y t'apreta, y de dos ne fa una.
Pero las manos bi-son tan vacías...
Ploran por ixe pelello de seda
a qui, amonico, li fan morisquetas.
Y, a l'aire, ven y lo besan...
y l'amargor de la nada lis queda.
Pero no reblez, que bi-há muitos días.
Muller que m'escuitas,
fete cargo, que pleven ta l'cielo
las glarimas secas
que mullan lo cuerpo
salindo de l'alma...
Y anque ascape tornemos a viernos
y esta set que m'empuxa se i-seque,
y anque siga estáu malo est'ibierno,
por lo frío que plega enta l'alma
y lo chelo que dixa en lo peito,
en la primavera,
-luengo ye febrero-
la calor y la luz de l'aimor
implen lo celebro,
y, en do bi-heba boira,
-malos pensamientos-
se columbra agora,
dimpués d'ixe tiempo,
que lo tuyo y mío
ye un aimar eterno.
Si lo líen otris,
que vergüena no t'en de saberlo,
pos, dimpués de todo,
en lo mundo entero,
güena falta nos fa lo cariño.
Por si alcaso valese d'exemplo,
mando esti triballo
enta la Val d'Echo,
pa que lo me lían
los que fablan cheso.
Chuan Chusé Lagraba Miguel
Primavera de 1986.

De Ciresa ent’Ansó, con la fresca.
(Lo Cantaire de l’Aldea) Ciresa, 9 de agosto de 2003

Ya ta zaga la nuey adormida,
con millós u piós curtos suenios,
saludemos l’albada en la fresca,
devantáus, con lo suenio en los güellos,
las carreras ya ibieran metidas,
agún yeran tranquilos los güertos,
se sintiban ya los paxaricos
y agún no heban feito pié los güelos.

Sonaba lo timbre,
brinqué de lo leito,
Gonzalo, en la puerta.
Agarro un cocero,
y con augua fresca
cantimplora empleno,
levo chocolate,
no bi-há vino fresco...

Que, de chinta, me diz que no’n pille,
que en Ansó nos farán güen almuerzo.
Los compaires ya i-són alguardando,
en la Torre, las siete s’han feito.
Ye la hora d’irnosne baxando
amonico, ta lo Cementerio,
alcorzando en las espiñazuelas,
y pillamos lo camino en serio.

Puya que te puya,
leva lo sendero,
barranco Marieta,
lugo ye lo cerro,
me güelvo’nta zaga,
a Ciresa i-veo,
lo sol, por Remílez,
que nos dixa ciegos.

Descansamos, itamos un trago,
la puyada ye estada sin freno,
y las garras, que han poca costumbre,
son torpes, se quexan de lo esfuerzo.
En Puyáls, pa dixar lo tabaco,
sólo bi-há que escuitar a lo peito...
ixas pistas de sacar madera
a pitanzas nos fan los senderos.

Con lo sol dezaga,
caminamos frescos,
lugo adovinamos
la borda Botero,
la de Catalán,
la de Tixinero,
y enta Cativiela
imos en un verbo.

Qué valellas, qué frescas y verdes,
dos, tres, cuatro, seis ne recorremos
¡qué paseo tan pleno de goyo!.
Al pasar las vaguadas y cerros,
viemos bordas fundidas y campos
que se i-meten de pinos bien plenos.
Me remero de crío en Ciresa,
mientras ito los burros de menos...

“Vienen los de Ansó,
vienen los boyeros,
los burros s’arronzan
ta lo Cementerio...
Puyan ta Guarrinza,
la Boca lo Infierno,
pararán en Oza,
que ye güen fresquero”.

No ye cosa de darvos la murga,
ixos tiempos que ya se paseron,
son, siguro, un güen patrimonio,
cada cual los se leva bien dentro.
Enta Ansó caminando bi-somos
por las sendas que los nuestros güelos,
a pur de sudor, triballo y tiempos,
a estos móns y vals lis arañeron.

Ya i-somos plegando
en l’ultimo cerro,
ya viemos debaxo,
lo lugar entero.
Qué replegadet,
parez lo d’un cuento,
pretamos lo paso,
alguarda l’almuerzo...

UNA CANTA POR L'ACADEMIA DE L'ARAGONES

¿IXA LEY?
Lo Cantaire de Ciresa, Mayo 2006

ESTRIBILLO
FA FALTA UNA LEY
QUE ADUYE A AMOSTRAR
A QUI LIS AGANE
LO NUESTRO FABLAR

ESTROFA 1
SI BAXAMOS LOS HOMBRES
DE LAS MONTAÑAS
A REMERAR LAS FABLAS
TA TIERRA PLANA

SI AMOSTRAMOS A L’ONSO
LA NUESTRA FABLA
ANQUE SIGA TAÑINDO
LAS NUESTRAS CANTAS

SI SE FAN CARGO EN HUESCA
Y LO SUR DE FRANCIA
DE SIGURO CROSIDAN:
¿CUÁL COSA PASA?

SI CHARRAMOS CON L’ONSO
Y S’APERCATAN...
DE SIGURO NOS PLANTAN
LA LEY DE FABLAS

ESTRIBILLO
FA FALTA UNA LEY
QUE ADUYE A AMOSTRAR
A QUI LIS AGANE
LO NUESTRO FABLAR

ESTROFA 2

LA CULTURA D’UN PUEBLO
¿NO VALE COSA?
A MIRAR QUÉ NOS PLANTAN:
XARGAS U ROSAS

DENTRO DE L’ACADEMIA,
FENDO PAROLA,
LEVAREMOS LA FABLA
TA DO LI TOCA.

Y SI NO NOS ESCUITAN
NO PASA COSA:
¡QUE NOS FAGAN VIVIENDAS
EN ZARAGOZA!

DIXAREMOS QUE L’ONSO
CAMPE POR OZA
POR ZURIZA Y ORDESA
U PANTICOSA...

ESTRIBILLO Y
FINAL
FAGA GOYO A TODOS
SOLO A LA MITÁ
U A LA CUARTA PARTI..
CUASI QUE... ¡IXO RAI!
A QUI NO L’IN FAGA...
¡NO HA PORQUÉ ESCUITAR.!
LO REBOZUELO
Lo Cantaire (Ciresa, chulio 2006)
Con la gorra bien calada en las orellas,
en la zurda, de verguera, una cesteta;
en la dreita, de gayata, una vareta;
la sudor li s’escurriba por las cellas.

Se goleba ya la ulor de cacaletas
y sintiba lo belar de las ovellas;
trové rastros de caperaneras viellas,
en guis de lo que quereba, lo de setas.

Puyar ta la loma Clara prexiné,
por la senda que ve’nta los Esturriénz,
la Palangosa y la borda de Chuanet,
dixando algo aparti la Varella Be.

Puyaba de bislái, dando golteta,
plegué ta lo cerro, y en la fuén D’a Cruz
s’acoché a beber, y allora vié la luz:
Carapillas. Yera plegada la meta.

En lo canto de bel pino bizcorniáu
remeré que, dando güeltas lo tozuelo,
otra añada heba trováu bel rebozuelo,
d’ixos que han lo troncho preto y embercáu.

De lo robillo lo güego, la color,
lo sombrero, por las marguins, contorniáu,
y lo cuello, de gorguera ibié labráu;
malacatóns parez sigan, por la ulor.

Con la cesta bien plena torné’nta casa,
y en plegando en la Cuesta, li crosideron
por la mercaduría, y no se fieron,
anque lis heba dito la güena Blasa:

Diz que lo claman Ciberio Cantarello
los que’n saben de fongos de toda mena.
Lo que si ye veroyo: son cosa güena,
y anque’n minches a mostas, plegas ta viello.

Lo participio “dito” estié replegáu por J.J.Saroïhandy en Echo, cuando agún yera empleáu, en la redolada de 1900. “La color” ye una licencia poetica. Lo rebozuelo ye conocíu con lo nombre de rosiñol por la parti de Cataluña.

ESCUITA, POEMA

ESCUITA, POEMA...
J.J.LAGRABA, Agosto de 1998


Poema,
que brilas un segundo de l'albada,
que tornas ya de nuey y me trovas pío,
que, tiempo me demandas de lo mío,
y trayes ta esti mundo una volada...

Poema,
que no has podíu plegar a estar maduro,
que rondas d'escapada en lo tozuelo,
que, a qui quiera escribirte, tornas lelo,
y aduermes de contino en cuarto escuro...

Escuita,
no zarres la finestra tan aprisa,
no sigas tan escuro ni tan fusco,
no vayas a escaparte si te busco,
no fuyas de la cresta d'ixa guisa...

Poema,
que chugas con la luna conchaváu,
que vienes y t’en ves sigún te cuaca,
que fas de la cultura vaca flaca
si no te apercazamos con bel cláu...

Poema,
¡alguarda! ¡dame tiempo a que te lía!,
demandas que por vierte i-siga a solas,
y cambias de lugar como las olas,
y fas que, al relierte, yo me arría...

Escuita,
me fas estar a solas pa trovarte,
y fas estar a solas a qui quiera
dentrar a escudriñarte dende fuera,
¿de fernos estar solos, fas bel arte?...

Poema,
lo tiempo que se pasa... ¡que me furtas!,
habrás a repartirlo entre qui, lugo,
te trove en lo descanso de bel chugo,
y...¡fé-lis ixas vidas menos curtas!
VIELLOS… Y A SOLAS
Lo Cantaire - Año 2000 -

A escape, d’esta vida los minutos
lis se’n fueron, fuindo enta deván;
de penas plenos y de güellos xutos,
baldáu lo cuerpo a pur de triballar,
implida l’alma d’esperanzas vanas,
que nunca se torneron rialidá.

Fartos los fillos de no trovar cosa,
sen fueron a vivir ta la ciudá;
agora, solos, lis pesa la casa
en do, cuasi, no se sinte charrar;
batabanía lo televisor,
pero ellos no lo quieren escuitar;

Amuestra un mundo que ellos ya no entienden
y todo lo que diga lis da igual:
lo suyo mundo ye zarráu ta l’otri,
prexinan que, no mas, lis traiga mals.

Cabilan, cachos, que ellos ya no pueden
ni fuir de lo suyo cubilar;
la vida entera lis s’ha pasáu de baldes,
buscando cuala yera la verdá.

VAL D'ALLORA, VAL D'AGORA
Chuan Chusé Lagraba Miguel-Chunio 1997

Buxos que cobexan fuinas,
peñas que apuntan ta l'cielo;
galoxos de primavera,
lurtes de nieu de lo ivierno;
glarimas y risotadas...
pena y goyo enta lo peito.

Solanos de yerba seca,
pacos con lo musgo fresco;
ovellas, señuelo d'onsos,
onsos, de l'hombre señuelo;
padris despidiendo fillos...
chovens cudiando de viellos.

Trautós empacando alfancel
p'abríos que minchan güerdio;
selvas d'abetes que ploran,
pinos meyo puntisecos;
escuelas que amuestran leys...
a zagals que fablan cheso.

Foranos que trayen... ¿vida?
y se levan revichuelos;
usóns que rancan ta l'mundo
con radiz y sin de fuero;
pescataires que, de peñas...
nos dixan lo río pleno.

Cans zarráus en estravillas
que, de nueys, tiran lo miedo;
tronadas que espantan güelas,
chamineras que se'n fueron;
fogarils mudos de frío...
acomboyando a lo güelo.





Lincharras que creban ancas
por ferli goyo a lo chelo;
cuñestras parindo bisas
de setraño enta lo leito;
sabañóns en los chunillos...
bagueras cluxindo chelos.

Golladas ta la veleta,
campanas midindo tiempo;
mixins migoliando raspas
plegadas con lo Mistero.
las güeltas que da la vida...
dando güelta en lo tozuelo.

Mons vistíus de siete verdes,
sendés, de xargas bien plenos;
beriendas en La Chorrota,
caminatas enta Puerto;
nirnos goyando escursións...
que lis agrandan los güellos.

Soles empuxando boiras,
boiras zarrando lo cielo;
ausíns chiflando en la tasca,
arboláu dando cobexo;
fuéns que dixan fer bodalas...
a picadós y boyeros.

Te sinto en lo corazón,
de cutio yes lo remero.
A ormino te puyo a vier,
tu me fas vivir despierto;
a ormino, aimaría vierte...
como antis yeras, Val d'Echo.

SAN BLAS 2006, COPLAS DE RONDA
Ciresa, Febrero 2006 - Lo Cantaire -

¡YE CURIOSO!, CADA VEZ
QUE FEMOS RONDA EN CIRESA:
FA UNA FOXINA QUE ESPANTA...
U FA UN FRÍO QUE ESPELLETA.
-NO BI-HABRÍA COMPARANZA
SI A ORMINO SEN FESE BELLA-

EN DO CASA BERDOLÉ
ARRANCA LA “PUYADETA”.
PA LOS DE LO BARRIO D’ALTO...
SIEMPRE HA ESTÁU LA “BAXADETA”.

BI-HÁ EN LA PUERTA DE MARRACO
GÜEN MANULLO DE MACETAS
AGUARDANDO A QUE SE TORNEN
LOS NIETOS ...Y LAS MOCETAS.

EN LO RINCÓN DE BAUTISTA,
U EN LA PUERTA DE GARCÉZ
SI CROSIDAZ POR COBEXO,
COBEXO VOS TROVAREZ.

EN LA FUEN DE LO FERRERO,
SE PUEDE ITAR UN TRAGUET
MILLOR QUE BAXE CORINA
Y QUE NOS DÉ DE BEBER

SI NOS BAXAN LO PORRÓN,
TA MIGALET... ¡NO PUYAMOS!-
EN LA ESQUINA DE ESCURET,
CON DOLORES, AGUAITAMOS.

LO BARRIO D’ALTO RONDAMOS:
LA CASA DE MARTINICO,
LUGO LA DE LABORDETA,
LAS DE SORIA Y DE LUISITO,
Y EN LA PLACETA CHAMBRÚN,
RONDAREMOS A BLASITO.

EN LA PUERTA CATARECHA
EVA NOS HA QUE ATENDER,
TASTAREMOS LO QUE BAXE...
Y A BEBER A GARGALÉ.

NO T’ESPANTES MUITO ALICIA,
SI ESCUITAS PASAR LA RONDA,
IMOS A DARLIS LA MURGA
A BERNÁ Y A MARIGLORIA.

A PACO Y A PILARIN,
A BENJAMÍN Y A MARISA:
-SI FEMOS BIEN ESTA COPLA,
DE MINCHAR Y BEBER... ITAN-

NE SON PEPÓN Y CACHITO
BIEN AMPARÁUS POR LA ERMITA,
EN LA ZURDA MANDA CONCHI,
GUBIERNA JUANA EN LA DREITA.
¡POCO CACHO EZ QUE CORRER...
PA PLEGAR PUNTUALS TA MISA!

ANTIS YERA DE NAVARRO,
A MEYAS CON APIZUELA.
AGORA YE... “DE LORREY”
LO NOMBRE D’ESTA PLAZUELA.

CLAMABAN A ESTA CARRERA
“LA CALLE DE JUAN JOSÉ”.
ENTRE ÉL, ROBERTO Y CASTÁN,
-QUE POR OBRAS, SE MUDÉ-
L’HAN IMPLÍU DE POBLACIÓN:
DE CIRESA, UN DIEZ POR CIEN.

CARPINTERO: ¡QUE VENIMOS
UNOS CUANTOS A RONDAR!
REPÁSATE IXOS TONELS
A VIER QUE NOS PUES SACAR.

NO LI DAREMOS LA ESPALDA
A LO VINO DE PAQUITA,
U LO QUE QUIERA NOS SAQUE,
ANQUE SE SIGAN ROSQUILLAS.

TA LA PUERTA “MARIAJUANA”
CON LA RONDA HEMOS PLEGÁU
ESPEREMOS QUE “LA CHOVEN”
NOS OFREZCA GÜEN RECÁU.

M’ATRIVO A DARTE LA ENTRADA
ANQUE NO SEPA CANTAR
A PARTIR D’ESTE MOMENTO
SOLO TE IMOS A ESCUITAR.

LA CARRERA SAN MIGUEL,
RECORRINDO MEYA VAL,
PUYA DENDE LO TRINQUETE
TA DO VIVEN LOS “MIRAL”

LA CASA DE CEREZAL
HA DEVANTÁU CATARECHA,
GABRIEL ACUCUTA AGORA
FITO FITO EN LA FINESTRA.
HIMNO DE LO PIR
(JJ Lagraba. Ciresa, Agosto 2001)

LAS NUESTRAS MONTAÑAS
SON DE NIEU Y SOL
LAS LEVAMOS DENTRO
DE LO CORAZÓN

SARRIOS, XABALÍNS,
BUXACOS, USÓNS,
FAUS, PINOS Y ABETES,
DAN VIDA A LOS MÓNS.

LAS NUESTRAS MONTAÑAS,
QUE TAN ALTAS SON,
NOS FAN SINTIR CELOS
DE LAS SUYAS FLÓS.


FABLAS MILENARIAS
PLENAS DE MIL SÓNS,
CULTURAS CHIQUETAS
QUE DAN LO ESPLENDOR.

LO “PIR” NOS ACHUNTA
PA TROVAR CALOR
EN LAS VALS QUE VIERON
LO VIELLO ARAGÓN.

LAS NUESTRAS MONTAÑAS,
PLENAS DE COLOR,
TE FAN SINTIR, CUTIO,
LO QUE YE L’AIMOR.